1 Il presente capitolo si applica al trasporto esclusivamente internazionale di viaggiatori.
2 Un’autorizzazione secondo il presente capitolo non conferisce il diritto di trasportare viaggiatori esclusivamente all’interno della Svizzera (divieto di cabotaggio).
1 Le présent chapitre s’applique exclusivement aux autorisations portant sur le transport international de voyageurs.
2 L’autorisation au sens du présent chapitre ne confère pas le droit de transporter des voyageurs exclusivement à l’intérieur des frontières suisses (interdiction de cabotage).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.