Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports

744.103 Ordinanza del 2 settembre 2015 concernente l'accesso alle professioni di trasportatore di viaggiatori e di merci su strada (OATVM)

744.103 Ordonnance du 2 septembre 2015 sur la licence d'entreprise de transport de voyageurs et de marchandises par route (OTVM)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 13 Accesso mediante procedura di richiamo

1 L’UFT può rendere i dati accessibili alle autorità estere competenti per l’accesso alle professioni di trasportatore su strada mediante procedura di richiamo secondo l’articolo 9a capoverso 3 LPTS, se le autorità stesse hanno comunicato all’UFT il punto di contatto designato a questo scopo.

2 Hanno accesso mediante procedura di richiamo i punti di contatto designati dagli Stati membri dell’UE e dagli Stati dello SEE secondo l’articolo 18 del regolamento (CE) n. 1071/20097.

7 Cfr. nota a piè di pagina relativa all’art. 6 cpv. 2.

Art. 13 Accès par procédure d’appel

1 L’OFT peut rendre les données visées à l’art. 9a, al. 3, LEnTR accessibles, par procédure d'appel, aux autorités étrangères compétentes pour admettre les entreprises de transport par route, si ces autorités lui ont indiqué le point de contact qu’elles ont désigné.

2 Ont accès par procédure d’appel les points de contact nationaux désignés conformément à l’art. 18 du règlement (CE) no 1071/20097 par les États membres de l’UE et par les États membres de l’EEE.

7 Cf. note de bas de page relative à l’art. 6, al. 2.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.