Oggetti | Dimensione | Dimensione | |
§ 1 | |||
La larghezza del binario di corsa, misurata fra le facce interne delle teste o funghi delle rotaie, per i binari di nuova posa e per quelli di rifacimento, non deve essere inferiore a | – | 1435 | |
La larghezza del binario non deve scendere, in servizio, a meno di | – | 1432 | |
nè diventare superiore a 1470/massima anche in curva, compreso l’allargamento. | 1470 | – |
Objets | Plus grande dimension en mm | Plus petite dimension en mm |
§ 1 | ||
Dans la voie courante, la largeur entre les bords intérieurs des têtes de rails, pour les voies neuves à poser et pour les voies à réfectionner, doit être au moins de | – | 1435 |
La largeur de la voie, en service, ne peut être inférieure à | 1432 | |
ni, même en courbe et y compris le surécartement, supérieure à | 1470 | – |
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.