1 I contenuti del certificato figurano nell’allegato.
2 Se il certificato non contiene una fotografia, per consentire l’identificazione certa occorre portare con sé un altro documento di identità. Sono riconosciuti:
1 Le contenu de l’attestation est défini en annexe.
2 Si l’attestation n’inclut pas de photo d’identité, il faut porter sur soi un autre document afin de permettre une identification sans équivoque. Sont reconnus:
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.