(art. 11b cpv. 6 OARF)
1 Se non annuncia tempestivamente la chiusura di una tratta, il gestore dell’infrastruttura versa all’impresa di trasporto ferroviario un importo forfettario di 2000 franchi per treno interessato.
2 Se la deviazione su rotaia non è possibile, l’importo forfettario è di 3000 franchi per treno interessato.
(art. 11b, al. 6, OARF)
1 En cas de communication tardive d’une fermeture de tronçon, le gestionnaire d’infrastructure verse à l’entreprise de transport ferroviaire un montant forfaitaire de 2000 francs par train concerné.
2 Si une déviation sur le rail n’est pas possible, le forfait s'élève à 3000 francs par train concerné.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.