L’ordinanza del 26 ottobre 19944 concernente una tassa per l’utilizzazione delle strade nazionali è abrogata.
4 [RU 1994 2518, 1995 4425 all. 1 n. II 13]
L’ordonnance du 26 octobre 1994 sur la vignette routière4 est abrogée.
4 [RO 1994 2518; 1995 4425 annexe 1 ch. II 13]
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.