1 La Commissione federale dell’energia elettrica (ElCom) può esentare parzialmente o interamente il gestore di una linea di interconnessione a corrente continua (gestore) dall’obbligo di garantire l’accesso alla rete se:
2 È fatta salva la messa all’asta delle capacità non utilizzate di cui all’articolo 11.
3 La capacità di trasporto è definita in base al metodo di calcolo riconosciuto a livello internazionale.
1 La Commission fédérale de l’électricité (ElCom) peut libérer entièrement ou partiellement l’exploitant d’une liaison à courant continu (exploitant) de l’obligation d’accorder l’accès au réseau:
2 La mise aux enchères des capacités inutilisées visées à l’art. 11 est réservée.
3 La capacité de transport est déterminée selon la méthode de calcul reconnue sur le plan international au moment considéré.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.