1 Le vicinanze, i parallelismi e gli incroci tra impianti di cisterne e linee aeree non sono ammessi.
2 Le cisterne di olio da riscaldamento negli edifici ed i piccoli impianti similari non sono considerati impianti di cisterne.
1 Les rapprochements, les parallélismes et les croisements de lignes aériennes avec des dépôts de combustibles ou de carburants ne sont pas admis.
2 Les citernes à mazout domestiques et les petites installations similaires ne sont pas considérées comme des dépôts de combustibles ou de carburants.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.