732.179 Regolamento del DATEC del 27 gennaio 2016 sull'organizzazione, i principi e gli obiettivi degli investimenti patrimoniali, nonché le relative condizioni, del Fondo di disattivazione e del Fondo di smaltimento per gli impianti nucleari
732.179 Règlement du DETEC du 27 janvier 2016 sur l'organisation, les principes et les buts du placement des avoirs ainsi que sur le cadre des placements du fonds de désaffectation et du fonds de gestion des déchets radioactifs pour les installations nucléaires
Art. 5 Compiti della Commissione
1 Oltre a quelli elencati nell’articolo 23 OFDS, la Commissione svolge in particolare i seguenti compiti:
- a.
- stabilisce la procedura di nomina dei membri del comitato per gli investimenti e del comitato per il controllo dei costi;
- b.
- propone al DATEC quanto segue:
- 1.
- il profilo dei requisiti per i membri della Commissione, i presidenti del comitato per gli investimenti e del comitato per il controllo dei costi e i rispettivi membri,
- 2.
- il tasso di occupazione dei membri della Commissione e dei comitati,
- 3
- l’importo delle indennità per i membri indipendenti della Commissione e dei comitati, nella misura in cui lo ritenga necessario;
- c.
- fissa l’indennità da versare agli specialisti consultati;
- d.
- emana le necessarie direttive, in particolare:
- 1.
- la direttiva concernente l’esercizio dei diritti di voto dei fondi nelle assemblee generali delle società anonime,
- 2.
- la direttiva concernente il rimborso delle spese;
- e.
- approva la strategia d’investimento su proposta del comitato per gli investimenti;
- f.
- verifica il rispetto delle direttive, dei principi e delle restrizioni concernenti gli investimenti;
- g.7
- ...
- h.
- riferisce annualmente all’UFE in merito alla gestione dei rischi;
- i.
- propone al DATEC, all’attenzione del Consiglio federale, per la nomina, una società di revisione esperta registrata presso l’Autorità federale di sorveglianza dei revisori;
- j.
- designa l’organo responsabile dell’investment controlling e stabilisce il piano di sorveglianza e di elaborazione dei rapporti per l’investment controlling stesso;
- k.
- approva il preventivo annuale per i costi amministrativi dei Fondi;
- l.
- fissa i termini di pagamento per le rate dei contributi da versare annualmente;
- m.8
- ...
- n.
- stipula i contratti per entrambi i Fondi; sono fatte salve le competenze di spesa di cui all’articolo 19 capoverso 1;
- o.
- fissa i principi per l’informazione dell’opinione pubblica.
2 Può delegare altri compiti, non elencati nell’articolo 23 OFDS o nel capoverso 1, al comitato della Commissione.9
Art. 5 Tâches de la commission
1 En plus des tâches mentionnées à l’art. 23 OFDG, la commission assume notamment les tâches suivantes:
- a.
- elle définit la procédure de sélection des membres du comité de placements et du comité en charge des coûts;
- b.
- elle propose au DETEC:
- 1.
- le profil de compétence des membres de la commission, des présidents du comité de placements et du comité en charge des coûts ainsi que des membres desdits comités,
- 2.
- le degré d’occupation des membres de la commission et des comités,
- 3.
- pour autant qu’elle le juge nécessaire, le montant de la rémunération des membres indépendants de la commission et des comités;
- c.
- elle fixe la rémunération des spécialistes auxquels il est fait appel;
- d.
- elle édicte les directives requises, notamment:
- 1.
- la directive relative à l’exercice des droits de vote des actionnaires des fonds lors de l’assemblée générale de sociétés anonymes,
- 2.
- la directive relative à l’indemnisation des frais;
- e.
- elle approuve la stratégie de placement sur proposition du comité de placements;
- f.
- elle vérifie le respect des directives, des principes et des restrictions en matière de placement;
- g.6
- ...
- h.
- elle remet chaque année à l’OFEN un rapport sur la gestion des risques;
- i.
- elle propose au DETEC une société de révision expérimentée et enregistrée auprès de l’Autorité fédérale de surveillance en matière de révision, à l’attention du Conseil fédéral;
- j.
- elle désigne le service chargé du contrôle des investissements et fixe le concept de surveillance et d’établissement des rapports pour le contrôle des investissements;
- k.
- elle approuve le budget annuel pour les coûts administratifs des fonds;
- l.
- elle fixe les échéances de paiement des acomptes de contributions à verser chaque année;
- m.7
- ...
- n.
- elle conclut les contrats pour les deux fonds, sous réserve des compétences en matière de dépenses visées à l’art. 19, al. 1;
- o.
- elle fixe les principes concernant l’information du grand public.
2 Elle peut confier à son comité d’autres tâches qui ne sont mentionnées ni à l’art. 23 OFDG ni à l’al. 1.8
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.