Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 72 Lavori pubblici
Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 72 Travaux publics

721.100.1 Ordinanza del 2 novembre 1994 sulla sistemazione dei corsi d'acqua (OSCA)

721.100.1 Ordonnance du 2 novembre 1994 sur l'aménagement des cours d'eau (OACE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Direttive

L’UFAM emana direttive segnatamente in materia di:

a.31
esigenze e misure per la protezione contro le piene;
b.
allestimento di catasti di carte dei pericoli; e
c.
allestimento del conteggio riguardante indennità.

31 Nuova testo giusta il n. 1 dell’all. all’O del 4 mag. 2011, in vigore dal 1° giu. 2011 (RU 2011 1955).

Art. 20 Directives

L’OFEV édicte des directives, notamment sur:

a.31
les exigences liées à la protection contre les crues et aux mesures en la matière;
b.
l’établissement de cadastres et de cartes des dangers;
c.
l’établissement du décompte des indemnités.

31 Nouvelle teneur selon le ch. 1 de l’annexe à l’O du 4 mai 2011, en vigueur depuis le 1er juin 2011 (RO 2011 1955).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.