1 Un’autorità cantonale approva i piani d’utilizzazione e le loro modificazioni.
2 Essa esamina se sono conformi con i piani direttori cantonali approvati dal Consiglio federale.
3 I piani d’utilizzazione diventano vincolanti approvati che siano dall’autorità cantonale.
1 Une autorité cantonale approuve les plans d’affectation et leurs adaptations.
2 Elle examine s’ils sont conformes aux plans directeurs cantonaux approuvés par le Conseil fédéral.
3 L’approbation des plans d’affectation par l’autorité cantonale leur confère force obligatoire.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.