1 L’istanza di rimborso deve essere presentata all’autorità competente su modulo ufficiale.
2 Un’attestazione relativa alla deduzione dell’imposta (art. 3 cpv. 2) deve essere allegata spontaneamente all’istanza, se l’imposta di cui è chiesto il rimborso è stata dedotta:
89 Nuovo testo giusta l’all. 2 n. II 3 dell’O del 7 nov. 2018 sui giochi in denaro, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 5155).
1 La demande en remboursement doit être adressée à l’autorité compétente sur formule officielle.
2 Une attestation concernant la déduction de l’impôt (art. 3, al. 2) doit être jointe spontanément à la demande si l’impôt dont le remboursement est requis a été déduit:86
86 Nouvelle teneur selon l’annexe 2 ch. II 3 de l’O du 7 nov. 2018 sur les jeux d’argent, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 5155).
87 Nouvelle teneur selon l’annexe 2 ch. II 3 de l’O du 7 nov. 2018 sur les jeux d’argent, en vigueur depuis le 1er janv. 2019 (RO 2018 5155).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.