Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Droit interne 6 Finances 64 Impôts

642.116.1 Ordinanza del 24 agosto 1992 concernente i provvedimenti per l'utilizzazione razionale dell'energia e per l'impiego di energie rinnovabili

642.116.1 Ordonnance du 24 août 1992 sur les mesures en faveur de l'utilisation rationnelle de l'énergie et du recours aux énergies renouvelables

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Dipartimento federale delle finanze,

visto l’articolo 102 capoverso 1 della legge federale del 14 dicembre 19901
sull’imposta federale diretta (LIFD);
vista l’ordinanza del 24 agosto 19922 concernente la deduzione dei costi di
immobili del patrimonio privato in materia di imposta federale diretta,

ordina:

Préambule

Le Département fédéral des finances,

vu l’art. 102, al. 1, de la loi fédérale du 14 décembre 19901 sur l’impôt fédéral direct (LIFD);
vu l’ordonnance du 24 août 19922 sur la déduction des frais relatifs aux immeubles privés dans le cadre de l’impôt fédéral direct,

arrête:

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.