Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Droit interne 6 Finances 64 Impôts

641.71 Legge federale del 23 dicembre 2011 sulla riduzione delle emissioni di CO2 (Legge sul CO2)

641.71 Loi fédérale du 23 décembre 2011 sur la réduction des émissions de CO2 (Loi sur le CO2)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Sanzione in caso di non rispetto dell’impegno assunto

1 I gestori di impianti di cui all’articolo 31 che non rispettano l’impegno preso nei confronti della Confederazione versano a quest’ultima un importo di 125 franchi per tonnellata di CO2eq emessa in eccesso.54

2 Per le tonnellate di CO2eq emesse in eccesso devono essere consegnati alla Confederazione l’anno successivo i corrispondenti diritti di emissione.55

54 Nuovo testo giusta l’all. n. II 2 della LF del 30 set. 2016 sull’energia, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6839; FF 2013 6489).

55 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 17 dic. 2021, in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2022 262; FF 2021 2252, 2254).

Art. 32 Sanction en cas de non-respect des engagements

1 Les exploitants d’installations visés à l’art. 31 qui ne respectent pas leurs engagements de réduction envers la Confédération lui versent un montant de 125 francs par tonne d’éq.-CO2 supplémentaire émise.54

2 Des droits d’émission correspondant aux tonnes d’éq.-CO2 émises en excédent doivent être remis à la Confédération l’année civile suivante.55

54 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 2 de la L du 30 sept. 2016 sur l’énergie, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6839; FF 2013 6771).

55 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 17 déc. 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2022 262; FF 2021 2252, 2254).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.