Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Droit interne 6 Finances 64 Impôts

641.611 Ordinanza del 20 novembre 1996 sull'imposizione degli oli minerali (OIOm)

641.611 Ordonnance du 20 novembre 1996 sur l'imposition des huiles minérales (Oimpmin)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

vista la legge federale del 21 giugno 19961 sull’imposizione degli oli minerali (LIOm2),

ordina:

1 RS 641.61

2 Nuova espressione giusta il n. I dell’O del 4 mag. 2016, in vigore dal 1° ago. 2016 (RU 2016 2667). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il testo.

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu la loi du 21 juin 1996 sur l’imposition des huiles minérales (Limpmin1)2,

arrête:

1 Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du 4 mai 2016, en vigueur depuis le 1er août 2016 (RO 2016 2667). Il a été tenu compte de cette mod. dans tout le texte.

2 RS 641.61

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.