Diritto nazionale 6 Finanze 64 Imposte
Droit interne 6 Finances 64 Impôts

641.411 Legge federale del 6 ottobre 2006 sull'imposizione della birra (Legge sull'imposizione della birra, LIB)

641.411 Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur l'imposition de la bière (LIB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Successione fiscale

1 Il successore fiscale subentra nei diritti e negli obblighi della persona soggetta all’imposta.

2 Sono successori fiscali:

a.
gli eredi in caso di morte della persona soggetta all’imposta o del successore fiscale;
b.
i consoci con responsabilità personale e i loro eredi all’atto di una liquidazione di una società senza personalità giuridica;
c.
la persona giuridica che assume, con attivi e passivi, il patrimonio o l’azienda da un’altra persona giuridica.

3 Gli eredi rispondono solidalmente dei debiti della società sino a concorrenza della loro quota ereditaria e i consoci con responsabilità personale nei limiti della loro responsabilità.

4 Trattandosi di più successori, ciascuno adempie i suoi obblighi ed esercita i suoi diritti autonomamente.

5 Ciascun successore fiscale libera gli altri nei limiti del suo pagamento; i suoi diritti di regresso sono retti dai rapporti giuridici esistenti tra i successori fiscali.

Art. 8 Succession fiscale

1 Le successeur fiscal subroge la personne assujettie dans ses droits et ses obligations.

2 Sont réputés successeurs fiscaux:

a.
les héritiers, en cas de décès de la personne assujettie ou du successeur fiscal;
b.
les associés personnellement responsables ou leurs héritiers, lors de la liquidation d’une société sans personnalité juridique;
c.
la personne morale qui reprend, avec l’actif et le passif, le patrimoine ou l’entreprise d’une autre personne morale.

3 Les héritiers répondent solidairement des dettes de la société jusqu’à concurrence de leur part héréditaire; les associés personnellement responsables répondent des dettes de la société dans les limites de leur responsabilité.

4 S’il y a plusieurs successeurs fiscaux, chacun d’eux remplit ses obligations et exerce ses droits de manière autonome.

5 Chaque successeur fiscal libère les autres dans les limites de son paiement; ses droits récursoires sont régis par les rapports juridiques existant entre les successeurs fiscaux.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.