Una persona giuridica o uno stabilimento di un’impresa estera possono essere cancellati dal registro svizzero di commercio soltanto se l’AFC ha comunicato all’ufficio incaricato della tenuta del registro che l’imposta dovuta è stata pagata o è coperta da garanzie.
Une personne morale ou un établissement stable d’une entreprise étrangère ne peuvent pas être radiés du registre du commerce suisse tant que l’AFC n’a pas notifié à l’office du registre du commerce compétent que les impôts dus sont acquittés ou garantis.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.