(art. 43 cpv. 1 lett. a LD; art. 119 cpv. 2 OD)
1 Il detentore degli animali deve annunciare all’ufficio doganale l’arrivo di una mandria con due giorni di anticipo.
2 L’ufficio doganale decide l’orario e il luogo dell’imposizione.
(art. 43, al. 1, let. a, LD; art. 119, al. 2, OD)
1 Le détenteur des animaux doit annoncer l’arrivée d’un troupeau au bureau de douane deux jours à l’avance.
2 Le bureau de douane décide de l’heure et du lieu de la taxation.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.