Diritto nazionale 6 Finanze 61 Ordinamento generale
Droit interne 6 Finances 61 Organisation générale

611.031 Ordinanza del 23 novembre 2011 concernente la Fondazione Gottfried Keller

611.031 Ordonnance du 23 novembre 2011 relative à la Fondation Gottfried Keller

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Compiti

La Commissione ha i seguenti compiti:

a.
disporre dei redditi del fondo e delle rispettive liberalità di terzi pubblici e privati conformemente alla volontà della donatrice;
b.
comunicare la sua politica e la sua strategia di assegnazione e applicarle con coerenza nell’attività di assegnazione;
c.
sottoporre annualmente al DFI il rapporto di gestione e pubblicarlo.

Art. 5 Tâches

La commission a les tâches suivantes:

a.
conformément à la volonté de la donatrice, elle dispose des intérêts du fonds et des dons faits par des tiers, privés ou publics;
b.
elle communique sa stratégie et sa politique de prêt des œuvres et veille à harmoniser ses activités dans ce domaine;
c.
elle présente chaque année son rapport d’activités au DFI et le publie.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.