Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 53 Approvvigionamento economico
Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique

531.215.411 Ordinanza del DEFR del 20 maggio 2019 concernente la costituzione di scorte obbligatorie di carburanti e combustibili liquidi

531.215.411 Ordonnance du DEFR du 20 mai 2019 sur le stockage obligatoire de carburants et combustibles liquides

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Qualità delle merci depositate

La qualità delle merci depositate rispetta sempre le prescrizioni dell’associazione Carbura (Carbura)2 sullo standard commerciale e sull’idoneità al deposito.

2 Le prescrizioni possono essere consultate sul sito di Carbura al seguente indirizzo www.carbura.ch/it/scorte-obbligatorie/stoccaggio/specificazione-prodotti-scorte-obbligatorie

Art. 2 Qualité des stocks

La qualité des produits doit remplir en permanence les critères de l’association Carbura (Carbura)2 quant aux usages commerciaux et à la stockabilité.

2 Ces critères se trouvent sur le site de Carbura, à l’adresse suivante: www.carbura.ch/fr > Stockage obligatoire > Stockage > Qualité des réserves obligatoires

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.