1 Il comitato «Settore coordinato meteo» (CSCM) adotta le misure di prevenzione necessarie atte ad assicurare l’approvvigionamento della Svizzera in informazioni meteorologiche in situazioni particolari e straordinarie.
2 Il CSCM è composto da:
3 Il regolamento interno può prevedere che anche altri rappresentanti secondo l’articolo 2 siedano nel CSCM.
4 Il CSCM è presieduto dal direttore di MeteoSvizzera.
5 Il CSCM ha a disposizione una segreteria per i compiti amministrativi. La segreteria è assicurata da MeteoSvizzera.
1 Les mesures visant à assurer la transmission d’informations météorologiques en situation particulière et extraordinaire incombent à la Commission de coordination météorologique (CCM).
2 La CCM se compose:
3 Le règlement peut prévoir la présence au sein de la CCM d’autres représentants des organes fédéraux visés à l’al. 2.
4 Le directeur de MétéoSuisse assure la présidence.
5 La CCM dispose d’un secrétariat pour les tâches administratives. Le secrétariat est assuré par MétéoSuisse.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.