Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

513.73 Ordinanza del 3 settembre 1997 sull'impiego della truppa per la protezione di persone e di beni (OPPB)

513.73 Ordonnance du 3 septembre 1997 sur le recours à la troupe pour assurer la protection de personnes et de biens (OPPB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Pianificazione e condotta dell’impiego

1 Il comandante pianifica l’impiego d’intesa con la polizia.

2 Di regola, il capo militare comanda la truppa nell’impiego. Le deroghe sono regolate nel mandato.

Art. 7 Planification et conduite de l’intervention

1 Le commandant planifie l’intervention en accord avec la police.

2 En règle générale, le supérieur militaire conduit la troupe lors de l’intervention. Les dérogations sont réglées dans la mission.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.