L’esercito si articola in:
3 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’AF del 18 mar. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 718).
4 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’AF del 18 mar. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 718).
5 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’AF del 18 mar. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 718).
6 Introdotto dal n. I dell’O dell’AF del 18 mar. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 718).
7 Nuovo testo giusta il n. I dell’O dell’AF del 18 mar. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 718).
8 Introdotta dal n. I dell’O dell’AF del 18 mar. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 718).
La structure de l’armée est la suivante:
3 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
4 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
5 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
6 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
7 Introduit par le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
8 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
9 Introduite par le ch. I de l’O de l’Ass. féd. du 18 mars 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 718; FF 2021 2198).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.