1 I militari di milizia del servizio di volo e del servizio di lancio con il paracadute ricevono l’indennità durante tre mesi al massimo per anno civile, se sono temporaneamente sospesi dal servizio di volo o dal servizio di lancio con il paracadute a causa di:
2 Il diritto all’indennità inizia dopo la fine del mese nel quale è stata ordinata la sospensione.
1 Les membres du service de vol et du service de saut en parachute de milice reçoivent l’indemnité pendant trois mois au plus par année civile lorsqu’ils sont suspendus provisoirement de leur service pour une des raisons suivantes:
2 Le droit à l’indemnité commence une fois écoulé le mois au cours duquel la suspension a été ordonnée.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.