Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

510.624 Ordinanza del 21 maggio 2008 sulla geologia nazionale (OGN)

510.624 Ordonnance du 21 mai 2008 sur la géologie nationale (OGN)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Archiviazione

1 I servizi specializzati in materia di geologia nazionale archiviano segnatamente:

a.
dati e informazioni rilevati o analizzati sulla base del diritto federale;
b.
dati e informazioni loro comunicati sulla base del diritto federale;
c.
dati del substrato geologico accessibili soltanto temporaneamente (affioramenti) che presentano un interesse nazionale o un elevato interesse scientifico;
d.
campioni di roccia e carotaggi.

2 I Cantoni possono delegare l’archiviazione delle loro informazioni geologiche al competente servizio specializzato in materia di geologia nazionale concludendo un contratto di diritto pubblico.

Art. 8 Archivage

1 Les services spécialisés en charge de la géologie nationale archivent notamment:

a.
des données et des informations saisies ou exploitées sur la base du droit fédéral;
b.
des données et des informations qui leur sont communiquées sur la base du droit fédéral;
c.
des données du sous-sol géologique (affleurements) accessible que temporairement qui présentent un intérêt national, ou scientifique élevé;
d.
les échantillons de roche et les carottes de forage.

2 Les cantons peuvent déléguer l’archivage de leurs informations géologiques au service spécialisé en charge de la géologie nationale en concluant un contrat de droit public.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.