1 Gli articoli 20–33 OGI12 si applicano per analogia all’accesso e all’utilizzazione di dati e informazioni geologici della Confederazione.
2 Le informazioni geologiche sono attribuite ai livelli di autorizzazione all’accesso secondo l’articolo 21 OGI nel modo seguente:
3 I servizi specializzati della Confederazione competenti in materia di geologia nazionale decidono in merito all’accesso e all’utilizzazione.
13 Introdotta dal n. I dell’O del 1° nov. 2017, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 6745).
1 L’accès aux données et aux informations géologiques de la Confédération de même que leur utilisation, est régi par les art. 20 à 33 OGéo12.
2 Les informations géologiques sont dotées des niveaux d’autorisation d’accès suivants, conformément à l’art. 21 OGéo:
3 Les services spécialisés de la Confédération en charge de la géologie nationale décident de l’accès et de l’utilisation.
13 Introduite par le ch. I de l’O du 1er nov. 2017, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 6745).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.