Diritto nazionale 5 Difesa nazionale in generale 51 Difesa militare
Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire

510.291 Ordinanza del 4 dicembre 2009 sul Servizio informazioni dell'esercito (O-SIEs)

510.291 Ordonnance du 4 décembre 2009 concernant le Service de renseignement de l'armée (OSRA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Oggetto

La presente ordinanza disciplina:

a.
i compiti e le competenze del Servizio informazioni dell’esercito (SIEs);
b.
la collaborazione del SIEs con servizi della Confederazione e dei Cantoni nonché con servizi esteri;
c.
la ricerca, il trattamento e la comunicazione di informazioni concernenti l’estero rilevanti per l’esercito;
d.
la protezione delle fonti;
e.
il controllo del SIEs.

Art. 1 Objet

La présente ordonnance règle:

a.
les tâches et les compétences du Service de renseignement de l’armée (SRA);
b.
la collaboration du SRA avec les services fédéraux et cantonaux ainsi qu’avec les services étrangers;
c.
l’acquisition, le traitement et la communication d’informations importantes pour l’armée concernant l’étranger;
d.
la protection des sources;
e.
le contrôle du SRA.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.