1 Confederazione e Cantoni gestiscono non più di 40 piazze d’armi.
2 Il Consiglio federale designa le piazze d’armi. Disciplina l’utilizzazione e la gestione delle piazze d’armi, di tiro e d’esercitazione.235
235 Nuovo testo giusta il n. I della LF 18 mar. 2016, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2016 4277, 2017 2297; FF 2014 5939).
1 La Confédération et les cantons exploitent 40 places d’armes au plus.
2 Le Conseil fédéral désigne les places d’armes. Il règle l’utilisation et l’administration des places d’armes, des places de tir et des places d’exercice.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.