Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 45 Protezione della natura, del paesaggio e degli animali
Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux

455.1 Ordinanza del 23 aprile 2008 sulla protezione degli animali (OPAn)

455.1 Ordonnance du 23 avril 2008 sur la protection des animaux (OPAn)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 90 Detenzione professionale di animali selvatici

1 Le detenzioni professionali di animali selvatici sottostanno all’obbligo di autorizzazione.

2 Per detenzioni professionali di animali selvatici si intendono:

a.
i giardini zoologici, i circhi, i parchi safari, i parchi di animali selvatici, i piccoli zoo, i delfinari, le voliere, gli acquari e i terrari d’esposizione, le esposizioni permanenti di animali e impianti analoghi che possono essere visitati a pagamento o gratuitamente, ma che sono gestiti in connessione con esercizi a scopo lucrativo quali ristoranti, negozi o infrastrutture per il tempo libero;
b.
le aziende in cui gli animali selvatici sono tenuti a titolo professionale per trattamenti medici, per la produzione di uova, carne, pellicce o per scopi analoghi;
c.
le aziende in cui gli animali selvatici sono allevati per la caccia o la pesca.

3 Non sono considerate detenzioni professionali di animali selvatici:

a.100
i vivai per pesci commestibili di acqua dolce utilizzati nella ristorazione;
b.
gli acquari privati utilizzati per scopi ornamentali, anche se gestiti in connessione con esercizi a scopo lucrativo;
c.
le detenzioni di quaglie della specie Coturnix japonica, se sono tenuti al massimo 50 animali adulti.101

100 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 10 gen. 2018, in vigore dal 1° mar. 2018 (RU 2018 573).

101 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3709).

Art. 90 Établissements détenant des animaux sauvages à titre professionnel

1 Les établissements détenant des animaux sauvages à titre professionnel doivent disposer d’une autorisation.

2 Par établissements détenant des animaux sauvages à titre professionnel, on entend:

a.
les jardins zoologiques, les cirques, les parcs de passage, les parcs d’animaux sauvages, les petits zoos, les delphinariums, les volières, les aquariums, les terrariums, les expositions temporaires d’animaux et institutions semblables qui peuvent être visités moyennant finance ou gratuitement, s’ils sont exploités en connexion avec des entreprises à but lucratif, telles que des restaurants, des magasins ou des parcs de loisirs;
b.
les établissements qui détiennent des animaux sauvages à titre professionnel à des fins de traitement médical, de production d’œufs, de viande et de fourrures ou à des fins similaires;
c.
les établissements où des animaux sauvages sont élevés pour la chasse ou la pêche.

3 Sont exclus du champ d’application des établissements détenant des animaux sauvages à titre professionnel:

a.98
les viviers pour poissons de consommation d’eau douce utilisés en gastronomie;
b.
les aquariums à des fins d’ornement, même s’ils sont utilisés par une entreprise à but lucratif;
c.
les établissements détenant des cailles de l’espèce Coturnix japonica, pour autant que le seuil de 50 cailles adultes détenues ne soit pas dépassé.99

98 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 10 janv. 2018, en vigueur depuis le 1er mars 2018 (RO 2018 573).

99 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 oct. 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3709).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.