1 I parchi devono:
2 I parchi devono disporre di una zona oscurata in cui gli animali possano ritirarsi.
3 I parchi senza lettiera sono ammessi soltanto se i locali sono climatizzati.
4 I parchi per le coniglie in gestazione avanzata devono disporre di spazi per la preparazione del nido. Gli animali devono poterli imbottire con paglia o altro materiale adatto. Le coniglie devono potersi allontanare dai loro piccoli in un altro compartimento oppure su una superficie sopraelevata.
67 Correzione del 9 apr. 2015 (RU 2015 1023).
1 Les enclos à lapins doivent comporter:
2 Les enclos doivent être équipés d’une zone obscurcie où les lapins peuvent se retirer.
3 Des enclos sans litière ne sont admis que dans des locaux climatisés.
4 Les enclos des lapines en état de gestation avancée doivent être pourvus de compartiments où elles puissent faire leur nid. Elles doivent pouvoir rembourrer ces compartiments avec de la paille ou un autre matériau adéquat et s’éloigner des lapereaux en gagnant un autre compartiment ou une surface surélevée.
69 Erratum du 9 avr. 2015 (RO 2015 1023).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.