1 Il DFI disciplina la promozione della cinematografia definendone i principi.
2 I principi sono definiti per ogni singolo settore della promozione conformemente agli articoli 3–6 e, per i riconoscimenti, conformemente all’articolo 7. Essi indicano gli obiettivi prefissati, gli strumenti di promozione e i criteri determinanti.
3 I principi della promozione sono stabiliti per un periodo tra i tre e i cinque anni.
1 Le DFI règle l’encouragement du cinéma en définissant des régimes.
2 Des régimes sont arrêtés pour les différents domaines d’encouragement visés aux art. 3 à 6, et pour les récompenses visées à l’art. 7. Ils définissent les buts, les instruments et les critères déterminants.
3 La durée de validité des régimes d’encouragement est comprise entre trois et cinq ans.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.