1 I sussidi sono versati a progetto concluso sulla base del rapporto finale e del conto finale.
2 Su richiesta dei beneficiari può essere versato un anticipo pari fino all’80 per cento del sussidio.
3 In caso di contratti e convenzioni di prestazioni pluriennali, le modalità di versamento sono definite nel contratto stesso.
1 L’aide financière n’est versée qu’après la réalisation du projet, sur la base du rapport final et du décompte final.
2 Sur demande du bénéficiaire, une avance jusqu’à concurrence de 80 % de la somme allouée peut lui être versée.
3 Dans le cas de contrats ou de conventions de prestations pluriannuels, les modalités de versement sont fixées dans le contrat ou la convention.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.