Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 44 Lingue. Arti. Cultura
Droit interne 4 École - Science - Culture 44 Langues. Arts. Culture

441.11 Ordinanza del 4 giugno 2010 sulle lingue nazionali e la comprensione tra le comunità linguistiche (Ordinanza sulle lingue, OLing)

441.11 Ordonnance du 4 juin 2010 sur les langues nationales et la compréhension entre les communautés linguistiques (Ordonnance sur les langues, OLang)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 26 Domande

1 Le domande di aiuti finanziari devono essere presentate all’UFC.

2 L’UFC rende pubblico il termine per la presentazione delle domande in un bando di concorso sul proprio sito Internet.

3 Le domande devono comprovare l’adempimento dei requisiti di promozione e fornire tutte le informazioni necessarie per i criteri di promozione.

4 È data priorità alle domande che soddisfano al meglio i criteri di promozione nel loro insieme.

33 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 24 ago. 2022, in vigore dal 15 set. 2022 (RU 2022 488).

Art. 26 Demandes

1 Les demandes d’aides financières doivent être déposées à l’OFC.

2 L’OFC communique le délai de dépôt des demandes dans une mise au concours publiée sur son site Internet.

3 Le dossier de demande doit justifier que les conditions d’éligibilité sont réunies et contenir toutes les informations requises concernant les critères d’encouragement.

4 La préférence va aux demandes qui remplissent le mieux les critères appréciés dans leur ensemble.

33 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 24 août 2022, en vigueur depuis le 15 sept. 2022 (RO 2022 488).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.