1 I rapporti di lavoro del personale del MNS sono disciplinati dalla legge del 24 marzo 20004 sul personale federale.
2 Il personale del MNS è affiliato alla Cassa pensioni della Confederazione (PUBLICA).
1 Les rapports de travail du personnel du MNS sont régis par la loi du 24 mars 2000 sur le personnel de la Confédération5.
2 Le personnel du MNS est assuré auprès de la Caisse fédérale de pensions (PUBLICA).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.