431.012.1
del 30 giugno 1993 (Stato 23 gennaio 2023)
1 Introdotto dal n. I dell’O del 16 gen. 2008, in vigore dal 10 feb. 2008 (RU 2008 315).
431.012.1
du 30 juin 1993 (État le 23 janvier 2023)
1 Introduit par le ch. I de l’O du 16 janv. 2008, en vigueur depuis le 10 fév. 2008 (RO 2008 315).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.