Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 43 Documentazione
Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation

431.011 Ordinanza del 30 giugno 1993 sull'organizzazione della statistica federale

431.011 Ordonnance du 30 juin 1993 concernant l'organisation de la statistique fédérale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 1 Scopo

La presente ordinanza disciplina:

a.
il campo d’applicazione della legge;
b.
l’elaborazione del programma pluriennale;
c.
la collaborazione dei vari servizi; e
d.
la diffusione.

Art. 1 Buts

La présente ordonnance règle:

a.
l’application de la loi;
b.
l’élaboration du programme pluriannuel;
c.
la collaboration entre les services concernés;
d.
la diffusion.
 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.