1 Le prestazioni di MeteoSvizzera soggette a emolumento possono essere utilizzate soltanto con il consenso di MeteoSvizzera.
2 Un consenso preliminare di MeteoSvizzera è inoltre necessario se le prestazioni richieste:
3 Il consenso di MeteoSvizzera assume la forma di un contratto.
4 Non sottostanno alle presenti disposizioni sull’utilizzazione i dati messi liberamente a disposizione a livello internazionale.
1 Les prestations de base soumises à émoluments ne peuvent être utilisées qu’avec l’accord de MétéoSuisse.
2 L’accord préalable de MétéoSuisse est notamment requis lorsque l’utilisateur souhaite utiliser les prestations qui lui ont été fournies pour:
3 L’accord de MétéoSuisse prend la forme d’un contrat.
4 Les données mises à disposition au niveau international ne sont pas soumises aux conditions d’utilisation précitées.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.