Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 42 Scienza e ricerca
Droit interne 4 École - Science - Culture 42 Science et recherche

420.231 Ordinanza del consiglio d’amministrazione di Innosuisse del 4 luglio 2022 concernente i suoi provvedimenti di promozione (Ordinanza sui sussidi di Innosuisse)

420.231 Ordonnance du Conseil d’administration d’Innosuisse du 4 juillet 2022 sur les mesures d’encouragement d’Innosuisse (Ordonnance sur les contributions d’Innosuisse)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 62

1 I coach devono offrire le loro prestazioni tramite una società con sede in Svizzera.

2 I coach che forniscono prestazioni generali di coaching sono selezionati secondo i criteri seguenti:

a.
esperienza nella gestione d’impresa a livello manageriale, e segnatamente nello sviluppo e nel risanamento di piccole e medie imprese, in particolare di giovani imprese fondate sulla scienza;
b.
esperienza adeguata nello sviluppo strategico e organizzativo;
c.
conoscenze teoriche adeguate ed esperienza pratica nello sviluppo di modelli aziendali nonché nel campo della gestione dell’innovazione, dello sviluppo di prodotti, del marketing e della vendita;
d.
esperienza nella gestione finanziaria e nelle questioni finanziarie;
e.
buone conoscenze del mercato nazionale e internazionale in uno o più settori;
f.
capacità di agevolare i contatti con potenziali investitori o partner d’affari in Svizzera e all’estero;
g.
esperienza e successo comprovati in ambito di consulenza e sostegno in un settore analogo;
h.
buon inserimento nell’ecosistema delle giovani imprese a livello svizzero e di preferenza anche a livello internazionale;
i.
disponibilità di tempo e luogo in funzione del fabbisogno.

3 La ponderazione e la valutazione dei criteri dipendono dallo scopo del coaching ai sensi dell’articolo 29 per il quale deve essere impiegato il candidato.

4 I coach che con le loro conoscenze specialistiche forniscono prestazioni di consulenza specifiche (coach specialisti) sono tenuti a dimostrare, invece dell’adempimento dei criteri di cui al capoverso 2, di possedere eccellenti competenze e di aver svolto con successo attività di formazione o consulenza in una disciplina rilevante per le prestazioni di coaching di Innosuisse.

5 I coach possono qualificarsi sia come coach generalista sia come coach specialista.

Art. 62

1 Les coachs doivent fournir leurs prestations par le biais d’une société ayant un siège en Suisse.

2 Pour les coachs qui offrent des prestations générales de coaching, les critères suivants s’appliquent à la sélection:

a.
expérience en gestion d’entreprise au niveau du management, incluant notamment des situations de démarrage et de redressement de petites et moyennes entreprises, en particulier de jeunes entreprises fondées sur la science;
b.
expérience en développement de la stratégie et de l’organisation;
c.
connaissances théoriques et expérience pratique en développement de modèles d’affaires, en gestion de l’innovation, en développement de produits, en marketing et en vente;
d.
expérience en gestion financière et en matière de financement;
e.
bonne connaissance du marché national et international dans une ou plusieurs branches;
f.
capacité de mettre les jeunes entrepreneurs en contact avec des investisseurs potentiels ou des partenaires commerciaux en Suisse et à l’étranger;
g.
activité de conseil et de soutien avérée et efficace dans un environnement comparable;
h.
bonne intégration dans l’écosystème suisse et si possible international des jeunes entreprises;
i.
disponibilité temporelle et géographique adaptée aux besoins.

3 La pondération et l’évaluation des critères sont adaptées en fonction du but du coaching au sens de l’art. 29 pour lequel il serait fait appel au candidat.

4 Les coachs appelés à fournir des prestations de conseil ponctuelles fondées sur des connaissances spécialisées (coachs spéciaux) doivent, au lieu de remplir les critères mentionnés à l’al. 2, justifier de compétences exceptionnelles et d’une activité de formateur ou de consultant menée avec succès dans un domaine de spécialisation pertinent pour les prestations de coaching d’Innosuisse.

5 Les coachs peuvent se qualifier à la fois comme coachs généraux et comme coachs spéciaux.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.