1 La prima volta il sussidio è concesso al massimo per quattro anni.
2 Il sussidio può essere prorogato una o più volte per un periodo massimo di quattro anni ogni volta.
3 Prima di ogni proroga l’ISSI deve presentare un’apposita domanda alla SEFRI.
1 Les contributions sont allouées pour une durée maximale de quatre ans lors du premier encouragement.
2 L’encouragement peut être prolongé à plusieurs reprises pour une durée maximale de quatre ans à chaque fois.
3 L’ISSI doit soumettre une demande au SEFRI avant chaque prolongation.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.