Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

416.2 Legge federale del 19 giugno 1987 sulle borse di studio a studenti e artisti stranieri in Svizzera

416.2 Loi fédérale du 19 juin 1987 concernant l'attribution de bourses à des étudiants et artistes étrangers en Suisse

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Mezzi

1 Possono essere impiegati i seguenti mezzi:

a.
borse di studio;
b.
assegni per spese particolari;
c.5

2 Le borse sono calcolate in modo da coprire il costo della vita dei borsisti nel luogo di formazione.6

3 Il Consiglio federale disciplina i particolari.

5 Abrogata dal n. I della LF del 28 set. 2012, con effetto dal 1° mar. 2013 (RU 2013 547; FF 2012 2727).

6 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 28 set. 2012, in vigore dal 1° mar. 2013 (RU 2013 547; FF 2012 2727).

Art. 2 Moyens

1 Les contributions peuvent être versées sous la forme:5

a.
de bourses;
b.
d’allocations pour dépenses spéciales;
c.6

2 Les bourses sont calculées de manière à couvrir les frais d’entretien des boursiers à l’endroit où ils acquièrent leur formation.7

3 Le Conseil fédéral règle les modalités.

5 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 28 sept. 2012, en vigueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013 547; FF 2012 2857).

6 Abrogée par le ch. I de la LF du 28 sept. 2012, avec effet au 1er mars 2013 (RO 2013 547; FF 2012 2857).

7 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 28 sept. 2012, en vigueur depuis le 1er mars 2013 (RO 2013 547; FF 2012 2857).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.