Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

414.131.52 Ordinanza del PF di Zurigo del 30 novembre 2010 sull'ammissione agli studi del PF di Zurigo (Ordinanza sull'ammissione al PF di Zurigo)

414.131.52 Ordonnance du 30 novembre 2010 de l'EPFZ concernant l'admission à l'École polytechnique fédérale de Zurich (Ordonnance d'admission à l'EPFZ)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Immatricolazione in più scuole universitarie

1 Chi è immatricolato in un’altra scuola universitaria non può essere immatricolato allo stesso tempo al PF di Zurigo. Fanno eccezione:

a.
gli studenti in scambio e gli studenti ospiti;
b.
gli studenti che frequentano cicli di studio interuniversitari;
c.
gli studenti immatricolati al PF di Zurigo esclusivamente in cicli di studio della formazione didattica.

2 In singoli casi il rettore può autorizzare su richiesta altre deroghe al principio di cui al capoverso 1, purché siano soddisfatte le seguenti condizioni:

a.
gli studenti entrano al PF di Zurigo per un ciclo di studi di bachelor o master;
b.
sono titolari almeno di un titolo bachelor;
c.
le loro prestazioni di studio sono estremamente elevate, come risulta dalle note e dal numero di crediti ECTS conseguiti a semestre;
d.
l’altra scuola universitaria è d’accordo con l’immatricolazione contemporanea al PF di Zurigo.

3 L’articolo 11 capoverso 2 si applica per analogia.

17 Nuovo testo giusta il n. I dell’O della direzione del PF di Zurigo del 4 lug. 2017, in vigore dal 1° nov. 2017 (RU 2017 3811).

Art. 12 Immatriculation dans plusieurs hautes écoles

1 Les étudiants immatriculés dans une autre haute école ne peuvent pas être simultanément inscrits à l’EPFZ. Sont exceptés:

a.
les étudiants en échange et les étudiants hôtes;
b.
les étudiants préparant des filières communes à plusieurs hautes écoles;
c.
les étudiants immatriculés exclusivement, à l’EPFZ, dans des filières de formation didactique.

2 Dans des cas particuliers, le recteur peut autoriser d’autres exceptions à l’al. 1 sur demande et pour autant que les conditions suivantes soient remplies:

a.
les étudiants concernés entrent à l’EPFZ dans une filière d’études de bachelor ou de master;
b.
ils disposent au moins d’un diplôme de bachelor;
c.
ils se distinguent par des performances exceptionnelles qui se traduisent notamment par le niveau des notes et le nombre de crédits ECTS obtenus par semestre;
d.
l’autre haute école accepte qu’ils soient immatriculés simultanément à l’EPFZ.

3 L’art. 11, al. 2, s’applique par analogie.

17 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O de la Direction de l’école du 4 juil. 2017, en vigueur depuis le 1er nov. 2017 (RO 2017 3811).

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.