Al massimo 60 giorni prima dell’esame la segreteria d’esame comunica per iscritto ai candidati l’ammissione nonché l’eventuale concessione della compensazione degli svantaggi o l’esonero dall’esame di lingua. A tal fine rimanda alla presente ordinanza, in particolare agli articoli 18 e 19.
Le secrétariat de l’examen informe le candidat par écrit, au plus tard 60 jours avant l’examen, de son admission et, le cas échéant, de l’octroi d’une mesure de compensation des désavantages ou de la dispense d’examen écrit dans une langue. Ce faisant, il renvoie à la présente ordonnance, en particulier aux art. 18 et 19.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.