1 La presente ordinanza entra in vigore il 1° giugno 2018.
2 Le disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 16‒22) si applicano dal 1° gennaio 2020.
1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er juin 2018.
2 Les dispositions relatives aux procédures de qualification, au certificat et au titre (art. 16 à 22) sont applicables au 1er janvier 2020.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.