51919 | Addetta alle impermeabilizzazioni CFP / Addetto alle impermeabilizzazioni CFP Abdichtungspraktikerin EBA / Abdichtungspraktiker EBA Praticienne en étanchéité AFP / Praticien en étanchéité AFP |
51920 | Addetta alla copertura di tetti CFP / Addetto alla copertura di tetti CFP Dachdeckerpraktikerin EBA / Dachdeckerpraktiker EBA Praticienne en couverture AFP / Praticien en couverture AFP |
51921 | Addetta alla costruzione di facciate CFP / Addetto alla costruzione di facciate CFP Fassadenbaupraktikerin EBA / Fassadenbaupraktiker EBA Praticienne en façades AFP / Praticien en façades AFP |
51922 | Addetta alla costruzione di ponteggi CFP / Addetto alla costruzione di ponteggi CFP Gerüstbaupraktikerin EBA / Gerüstbaupraktiker EBA Praticienne en échafaudage AFP / Praticien en échafaudage AFP |
51923 | Addetta al montaggio di avvolgibili CFP / Addetto al montaggio di avvolgibili CFP Storenmontagepraktikerin EBA / Storenmontagepraktiker EBA Praticienne en stores AFP / Praticien en stores AFP |
La Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI),
visto l’articolo 19 della legge del 13 dicembre 20021 sulla formazione professionale;
visto l’articolo 12 dell’ordinanza del 19 novembre 20032 sulla formazione professionale (OFPr);
visto l’articolo 4 capoverso 4 dell’ordinanza del 28 settembre 20073 sulla protezione dei giovani lavoratori (OLL 5),
ordina:4
4 Nuovo testo giusta il n. I 168 dell’O della SEFRI del 24 nov. 2017 concernente la modifica delle ordinanze sulla formazione professionale in merito al divieto di svolgere lavori pericolosi, in vigore dal 1° gen. 2018 (RU 2017 7331).
51919 | Praticienne en étanchéité AFP / Praticien en étanchéité AFP Abdichtungspraktikerin EBA / Abdichtungspraktiker EBA Addetta alle impermeabilizzazioni CFP / Addetto alle impermeabilizzazioni CFP |
51920 | Praticienne en couverture AFP / Praticien en couverture AFP Dachdeckerpraktikerin EBA / Dachdeckerpraktiker EBA Addetta alla copertura di tetti CFP / Addetto alla copertura di tetti CFP |
51921 | Praticienne en façades AFP / Praticien en façades AFP Fassadenbaupraktikerin EBA / Fassadenbaupraktiker EBA Addetta alla costruzione di facciate CFP / Addetto alla costruzione di facciate CFP |
51922 | Praticienne en échafaudage AFP / Praticien en échafaudage AFP Gerüstbaupraktikerin EBA / Gerüstbaupraktiker EBA Addetta alla costruzione di ponteggi CFP / Addetto alla costruzione di ponteggi CFP |
51923 | Praticienne en stores AFP / Praticien en stores AFP Storenmontagepraktikerin EBA / Storenmontagepraktiker EBA Addetta al montaggio di avvolgibili CFP / Addetto al montaggio di avvolgibili CFP |
Le Secrétariat d’État à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI),
vu l’art. 19 de la loi fédérale du 13 décembre 2002 sur la formation professionnelle2,
vu l’art. 12 de l’ordonnance du 19 novembre 2003 sur la formation professionnelle (OFPr)3,
vu l’art. 4, al. 4, de l’ordonnance du 28 septembre 2007 sur la protection des jeunes travailleurs (OLT 5)4,
arrête:5
5 Nouvelle teneur selon le ch. I 168 de l’O du SEFRI du 24 nov. 2017 concernant la mod. d’O sur la formation relative à l’interdiction d’effectuer des travaux dangereux, en vigueur depuis le 1er janv. 2018 (RO 2017 7331).
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.