1 La presente ordinanza entra il vigore il 1° gennaio 2015.
2 Le disposizioni concernenti le procedure di qualificazione, le attestazioni e il titolo (art. 14–20) entrano in vigore il 1° gennaio 2019.
3 Le disposizioni concernenti l’esame parziale entrano in vigore il 1° gennaio 2017.
1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2015.
2 Les dispositions relatives à la procédure de qualification, au certificat et au titre (art. 14 à 20) entrent en vigueur le 1er janvier 2019.
3 Les dispositions relatives à l’examen partiel entrent en vigueur le 1er janvier 2017.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.