Gli operatori dei corsi interaziendali documentano le prestazioni delle persone in formazione per iscritto.
Les prestataires des cours interentreprises consignent les prestations de la personne en formation par écrit.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.