1 La formazione professionale pratica si svolge per tutta la durata della formazione professionale di base:
2 L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende:
3 I corsi interaziendali hanno una durata complessiva minima di 32 e massima di 36 giornate di otto ore. Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.
1 La formation à la pratique professionnelle s’étend sur toute la durée de la formation professionnelle initiale:
2 L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle comprend:
3 Les cours interentreprises comprennent au total 32 jours de cours au minimum et 36 au maximum, à raison de 8 heures de cours par jour. Durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale, aucun cours interentreprises n’a lieu.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.