Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola
Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École

412.101.221.64 Ordinanza della SEFRI del 17 agosto 2011 sulla formazione professionale di base Cartaia/Cartaio con attestato federale di capacità (AFC)

412.101.221.64 Ordonnance du SEFRI du 17 août 2011 sur la formation professionnelle initiale de papetière/papetier avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Organizzazione

1 La formazione scolastica è impartita dalla Papiermacherschule Gernsbach (Germania).

2 Essa è disciplinata da:

a.
l’ordinanza del Ministero Federale Tedesco per l’Economia e la Tecnologia del 20 aprile 20105 sulla formazione professionale di cartaio (Verordnung über die Berufsausbildung zum Papiertechnologen/zur Papiertechnologin), compreso il programma quadro di formazione per la professione di cartaia/cartaio;
b.
il programma quadro d’insegnamento della Kultusministerkonferenz del 25 marzo 20106 per la professione di cartaia/cartaio.

3 I Cantoni interessati stipulano una convenzione di prestazioni con la scuola di cui al capoverso 1.

4 La formazione professionale pratica si svolge in azienda secondo il contratto di tirocinio.

5 Bundesgesetzblatt 2010 I 17 del 28 apr. 2010; l’O può essere consultata al seguente indirizzo web: www.bibb.de.

6 Il programma quadro d’insegnamento può essere consultato al seguente indirizzo web: www.bibb.de.

Art. 3 Organisation

1 La formation scolaire est dispensée par la Papiermacherschule à Gernsbach (Allemagne).

2 Elle est régie par:

a.
la Verordnung des deutschen Bundesministeriums für Wirtschaft und Technologie vom 20. April 2010 über die Berufsausbildung zum Papiertechnologen/zur Papiertechnologin6, y compris le Ausbildungsrahmenplan für die Berufsausbildung zum Papiertechnologen/zur Papiertechnologin;
b.
le Rahmenlehrplan der Kultusministerkonferenz vom 25. März 2010 für den Ausbildungsberuf Papiertechnologe/Papiertechnologin7.

3 Les cantons intéressés concluent un contrat de prestations avec l’école visée à l’al. 1.

4 La formation à la pratique professionnelle est dispensée dans l’entreprise formatrice conformément au contrat d’apprentissage.

6 Bundesgesetzblatt 2010 I 17 vom 28. April 2010; cette Verordnung peut être téléchargée sur le site www.bibb.de.

7 Le Rahmenlehrplan peut être téléchargé sur le site www.bibb.de.

 

Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.