1 Gli obiettivi e le esigenze della formazione professionale di base sono disciplinati dall’ordinanza e dal programma quadro di cui all’articolo 2 capoverso 1.
2 Sono espressi sotto forma di competenze operative.
3 Valgono per tutti i luoghi di formazione.
1 Les objectifs et les exigences de la formation professionnelle initiale sont régis par l’ordonnance et le plan d’études cadre visés à l’art. 2, al. 1.
2 Ils sont fixés en termes de compétences opérationnelles.
3 Ils s’appliquent à tous les lieux de formation.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.