1 I corsi interaziendali comprendono 22 giornate di otto ore.
2 Le giornate e i contenuti sono ripartiti in 6 corsi come segue:
Anno | Corso | Campo di competenze operative/competenza operativa | Durata |
---|---|---|---|
1 | 1 |
| 4 giorni |
| 2 |
| 4 giorni |
2 | 3 |
| 4 giorni |
4 |
| 4 giorni | |
3 | 5 |
| 4 giorni |
| |||
| 6 |
| 2 giorni |
Totale | 22 giorni |
3 Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si possono svolgere corsi interaziendali.
1 Les cours interentreprises comprennent 22 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour.
2 Les jours et les contenus sont répartis sur 6 cours comme suit:
Année | Cours | Domaine de compétences opérationnelles/ | Durée |
---|---|---|---|
1 | 1 |
| 4 jours |
| 2 |
| 4 jours |
2 | 3 |
| 4 jours |
4 |
| 4 jours | |
3 | 5 |
| 4 jours |
| |||
| 6 |
| 2 jours |
Total | 22 jours |
3 Aucun cours interentreprises ne doit avoir lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.